Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Medicine
Law
Economy
Math
Agriculture
Politics
Military
Translate English Arabic الأهلية القانونية المحدودة
English
Arabic
related Results
-
legal capacity {med.}more ...
-
legal capacity {law}أهلية قانونية {قانون}more ...
-
independent (adj.) , {law}more ...
- more ...
-
sui juris (adj.) , {law}more ...
-
capacity of a legal person {FAO}, {med.}شخصية قانونية _ أهلية الشخص الاعتباري {أهلية}، {طب}more ...
-
civil war {med.}more ...
- more ...
-
limited (n.)more ...
-
incorporated {econ.}مَحْدُودَةٌ {اقتصاد}more ...
-
limited liability (n.)more ...
-
close corporations {econ.}الشركات المحدودة {المغلق الإكتتاب بها}، {اقتصاد}more ...
-
unbounded energy {med.}غير محدودة {طب}more ...
-
narrow market {econ.}سُوقٌ مَحْدُودَةٌ {اقتصاد}more ...
-
finite capacity {econ.}قدرة محدودة {اقتصاد}more ...
-
Nocardia restricta {med.}more ...
-
finite property {econ.}خاصية محدودة {اقتصاد}more ...
-
finite scheduling {econ.}جدولة محدودة {اقتصاد}more ...
-
term (n.)more ...
- more ...
-
finite material {econ.}مواد محدودة {اقتصاد}more ...
-
finite series {math.}سلسلة محدودة {رياضيات}more ...
-
of deteminate growth {agr.}محدودة النمو {زراعة}more ...
-
finite capacity {econ.}القدرة المحدودة {اقتصاد}more ...
- more ...
-
limited war {pol.}الحرب المحدودة {سياسة}more ...
-
limited market {econ.}سوق محدودة {اقتصاد}more ...
-
scarce resources {econ.}موارد محدودة {اقتصاد}more ...
-
limiting barrel {mil.}سبطانة محدودة {جيش}more ...
-
limited capacity {econ.}قدرة محدودة {اقتصاد}more ...
Examples
-
Article 3.239 of the Civil Code of the Republic of Lithuania states that trusteeship shall be established with the aim of protecting and defending the rights and interests of a person with limited legal capacity.وتقرر المادة 3-239 من القانون المدني أن تفرض وصاية بهدف حماية حقوق ومصالح شخص ذي أهلية قانونية محدودة والدفاع عنها.
-
A spouse declared by the court as having limited legal capacity may enter into a marriage contract only with the written consent of his or her trustee.ولا يجوز لزوج أعلنته المحكمة بأنه ذو أهلية قانونية محدودة أن يدخل في عقد زواج إلا بموافقة خطية من الوصي عليه أو عليها.
-
A parent, guardian or legal representative may submit a proposal on behalf of a minor or a person with limited or deprived legal capacity, as well as on behalf of a person over whom the person has parental rights.ويجوز لأحد الوالدين أو الوصي أو الممثل القانوني تقديم اقتراح بالنيابة عن القُصّر أو عن الأشخاص من ذوي الأهلية القانونية المحدودة أو المحرومين من الأهلية القانونية، وكذلك بالنيابة عن الشخص الذي يتمتع مقدم الطلب بحقوق الأبوة بشأنه.
-
Guardianship and trusteeship are the means which help to ensure the exercise of rights of legally incapable persons and persons with limited legal capacity, to create a proper environment for satisfying their economic, social and other legitimate interests.والرعاية والوصاية هما الوسيلتان اللتان تساعدان في كفالة ممارسة الأشخاص العاجزين قانونيا والأشخاص ذوي الأهلية القانونية المحدودة لحقوقهم، وفي تهيئة البيئة المناسبة للحفاظ على مصالحهم الاقتصادية والاجتماعية والمصالح المشروعة الأخرى.
-
Any person who meets the objective criteria mentioned above may, upon his or her written consent, become a guardian or trustee of a legally incapable person or a person with limited legal capacity.وأي شخص يفي بالمعايير الموضوعية المذكورة أعلاه يجوز أن يُصبح، بناء على رغبته أو رغبتها الكتابية، ولي أمر شخص عاجز قانونا أو وصيا على شخص ذي أهلية قانونية محدودة.
-
Trusteeship is established for the following natural persons: full-aged persons who have been declared of limited legal capacity by the court due to abuse of alcoholic beverages, drugs, narcotic or toxic substances; minors between 14 and 18 years of age who have been deprived of parental care for certain reasons (parental authority has been restricted, the child's parents have died, and so on); legally capable persons who cannot exercise their rights or duties independently for health reasons.وتتقرر الوصاية للأشخاص الطبيعيين التالين: الأشخاص الذين بلغوا سن الرشد والذين أعلنت المحكمة أنهم ذوو أهلية قانونية محدودة بسبب إساءة استخدام المشروبات الكحولية، أو العقاقير، أو المواد المخدرة والسامة؛ والقُصر الذين تتراوح أعمارهم بين 14 و 18 سنة والذين حرموا من رعاية الوالدين لأسباب معينة (إما أن تكون سلطة الوالدين قد قُيدت، أو أن يكون والدا الطفل قد توفيا، وما إلى ذلك)؛ والأشخاص المؤهلين قانونا والذين لا يستطيعون ممارسة حقوقهم أو واجباتهم بصورة مستقلة لأسباب صحية.
-
On 1 July 2002 the new General Principles of the Civil Code Act came into force, according to which every natural person has general and unlimited passive legal capacity.في 1 تموز/يوليه 2002 بدأ نفاذ قانون المبادئ العامة لمدونة القانون المدني والتي بمقتضاها يكون لكل شخص طبيعي أهلية قانونية سلبية، عامة وغير محدودة.
-
While it can be affirmed, at least in this context, that only States can formulate this category of acts, it can also be said that the addressee of the act can be any other entity, such as an international organization, a subject with a defined but limited legal capacity, as well as other entities, such as a liberation movement or an insurgent group.وإذا كان بالإمكان القول، في هذا السياق على الأقل، أن الدولة هي وحدها التي يجوز لها أن تصوغ هذه الفئة من الأعمال، فإن بالإمكان القول أيضا إن الجهة التي يوجه إليها يمكن أن تكون كيانا آخر، من قبيل منظمة دولية، أو شخص له أهلية قانونية معينة وإن كانت محدودة؛ ومن جهة أخرى، يمكن أن تكون هذه الجهة كيانات مختلفة من قبيل حركة تحرير أو حركة تمرد.